Ливерпуль, Петренко, Филармония
15 ноября 2004
Королевский филармонический
оркестр Ливерпуля на концерте
Таких событий, о которых говорят, что они случаются лишь раз в жизни, Филармония за последнее время видела немного.
На этот раз невозможно было не спросить себя, нет ли
Двадцативосьмилетний русский дирижёр. Королевский филармонический оркестр Ливерпуля — в его руках. Удачно ли складываются с ним отношения у оркестра? Как знать. Спросите у музыкантов после репетиции.
Но слушатели в него просто влюблены. Продолжительные овации, зал аплодирует стоя. Реакция,
За что? Да за то, что он оживил Королевский филармонический — такое случается не каждый день.
Программа была не из простых — Брамс, Римский-Корсаков, Прокофьев.
Концерт начался с яркого исполнения «Вариаций на тему Гайдна» Брамса.
Оркестр играл слаженно, так что Петренко мог купаться в музыке, ведя всю пьесу к блестящей кульминации в финале. Несмотря на не слишком яркую авторскую оркестровку, в этом исполнении ярко вырисовывались многие сольные линии.
Было интересно услышать сюиту Римского-Корсакова «Золотой Петушок». В ней использован большой состав оркестра, а пьеса по сути чисто театральная: смесь сказки с драмой. Во многих отношениях эта музыка явила собой испытание возможностей Королевского филармонического оркестра.
Например, это касалось темпов по всей пьесе, однако оркестр справился с ними отлично.
Местами музыка оркестрована очень изящно, что, опять же, давало простор для сольных проведений.
Хор медных и деревянных духовых в третьей части был просто великолепен, как и эффектный финал.
Во втором отделении звучала кантата Прокофьева «Александр Невский». Как всегда, стройный и мощный, Хор Королевской филармонии Ливерпуля идеально прочувствовал дух этой музыки.
Меццо-сопрано Екатерина Губанова медленно вышла на сцену прямо к моменту своего вступления и, выразительно исполнив соло, таким же образом удалилась, тем самым привнеся в исполнение элемент оперного действа.
Вполне возможно, что этот молодой русский дирижёр окажется одним из первых претендентов на вакансию руководителя в 2006 году.
Глин Мон Хьюис
Дейли Пост
Перепечатано с:
Перевод П. Трубинова.